ボディパンプと音楽

MENU
はじめに
◆Body pump Music
 曲リスト
◆Body Attack Music
 曲リスト
◆Body Combat Music
 曲リスト
◆コンピレーション
 Skitz Mix
 Now(uk)x
◆オススメ
 今月のオススメ
 過去のオススメ
CD捜索紀行
掲示板
◆コラム
 お宝
 入手法
 WILDSIDE
 ランジ倶楽部
 歌詞の探し方
 (旧CD捜索紀行)
 (旧掲示板)
◆特集
 明日のBodyPump
 E-Type
 BodyPump原曲1
リンク

〜歌詞の探し方〜


 CDを購入しても、歌詞カードが入っていないことは、よくあります。メジャーなアーティストならば、書店で購入できる場合もあるのですが、マイナーなアーティストの場合はそうはいかず、internetに頼る場面も多くなります。
 ここでは、気になる曲の歌詞の探し方を、簡単にまとめてみます。

■探し方その1 - Googleで検索する

 歌詞を意味する"lyrics"を、アーティスト名と曲名に追加して、googleで検索をおこないます。例えばエミネムのルーズユアセルフの歌詞を探したいときは、次のようになります。
lyrics eminem lose yourself
 手っ取り早くてお奨めの方法です。
 また、歌詞の一部分だけからも、この方法で検索することが可能です。例えば、"Nobody on the road Nobody on the beach"で始まる歌を知りたい、と思うときは、"lyrics"を追加して、

lyrics Nobody on the road Nobody on the beach
と検索をおこないます。そうすると、この曲は"The Boys of Summer"だったことが判ります。

■探し方その2 - アーティストサイトへ行く

 その1の方法は汎用的て強力ですが、実際に検索を行って検索結果を表示してみると、ちょっとこれは!、というサイトに遭遇することが多いです。具体的にいえば、「ポップアップが複数表示する」や「よく判らないプログラムをインストールさせようとする」という、とても行儀が悪いサイトに引っかかってしまうことがあります。
 まだ一部分のアーティストだけですが、アーティストのサイトへ行くと、歌詞が載っていることがあります。例えば、E-Typeの場合は、
http://www.etype.dk/lyrics.asp
で全曲の歌詞を公開しています。

 今後、このようなページを見つけ次第に、レビューページに情報を追加したいと考えています。気長にお待ち下さい。


■探し方その3 - 楽譜を買う

 メジャーなアーティストの場合だと、書店で楽譜が売られている場合があります。例えば、Christina Aguileraだと、"Stripped"のピアノ弾き語り用の楽譜が、シンコーミュージックさんから発売されているようです。まだ実物はみていないのですが、ピアノ弾き語り用ですので、当然、歌詞は載っていると信じています。

■探し方その4 - 日本盤を購入する

 日本盤は、歌詞カードがついている場合が多いです。
 とはいっても、中には付属していないものもありますので、要注意です。例えば、Paffendorfの"Be Cool"というアルバムには、歌詞は全く付属していません。このようなものの 場合は、ちょっと困ってしまいますよね。
 また、E-Typeの"Made In Sweden"のように、日本盤でありながら英語の歌詞はあるけど訳詞がない、というアルバムも時々見受けられるようです。これって手抜き、ですよね。困ったものです。


■歌詞の内容を知る

 歌詞を入手したい理由といえば、やはり「意味をしりたい」という場合が多いと思います。
 自分で翻訳できそうな簡単な内容、例えばMythos 'N' DJ Cosmoの"Send Me An Angel"などは、そんなに難しい単語は使っていませんので、英語のままでも鑑賞できるとおもいます。
 しかし、ラップ系、例えばエミネムの"Lose Yourself"などは英語の歌詞をよんでもよく判らないという人が多いと思います。そのときは、やはり専門的な知識をもった人が訳した歌詞が載っている日本盤の入手が、一番の早道だと思います。
 さて、「訳詞をGoogleで検索すればよいのでは?」と思う人もいると思いますが、やってみると実際に検索に引っかかることは少ないようです。
 これは著作権の中に「翻訳権」という概念があり、例え個人が翻訳したものであっても、翻訳文を出版するためには「原著者または著作権者の許可」が必要、というのが原因で、翻訳するような人は翻訳したとしても公開しないのだと思います。また、「CDの訳詞を全文引用」というのも、著作権の引用から除外されてしまいますので、アウトです。
 どうやら、internet上で訳詞を読めるようになるのは、ちょっと先になるようです。

 とはいっても、例えば Dreamgete の "Now We Are Free"のように、英語じゃない言語で歌詞を書かれると、まったく理解できませんので涙が止まりません。冒頭部分を引用すると、
Anol shalom
Anol sheh lay konnud de ne um
という感じで、これって何語?、という状態です。もしこの言語に詳しい方がいましたら、こっそりと歌詞の意味を教えてください(笑)

(ぷろす)


| HOME へ戻る